第一百三十七章 卸磨杀驴-《崇祯大帝国》


    第(2/3)页

    在他看来,这次的事情是因为不允许百姓祭祖引起骚乱,继而引发崇祯皇帝震怒,才有要驱逐他们出去的决定。

    那索性就像利玛窦一样,先走上层路线,来回迂回,只要留下来,今后才有机会。

    这个好像可以有!

    听完龙华民的恳请,崇祯皇帝有些犹豫了。

    老实讲,相比于其他一些乱七八糟的宗教,天主教还是有些作用的。

    因为,这些神职人员有文化,可以帮助大明做点事。

    天启年间,这群传教士首先到达澳门,然后北上北京。

    这其中,汤若望展现了天文学、光学的才华,成功的预测了日食、月食。

    并用中文写了一本介绍伽利略望远镜的《远镜说》,第一个将欧洲的最新发明介绍给大明。

    崇祯三年,汤若望由礼部尚书徐光启疏荐,供职于钦天监,译著历书,推步天文,制作仪器。

    不过,这货利用向太监讲解天文的机会,在宫中传播天主教,御马监太监庞天寿就是这时发展起来的。

    崇祯六年,协助徐光启、李天经编成《崇祯历书》一百三十七卷。

    徐光启死后,李天经接任了他在科学方面的工作,继续完成《崇祯历书》余下部分的编写。

    按照徐光启“欲求超胜,必须会通;会通之前,必须翻译。”的原则,在大明朝廷的支持下,继续组织人力物力进行对其他西方科技著作的翻译。

    比如《坤舆格致》是在李天经主持下,由汤若望和大明官员黄宏宪合作翻译,一共有四卷。

    原著是德国学者阿格里科拉的《矿冶全书》。

    《矿冶全书》共十二卷,是欧洲矿冶技术的一部经典著作。

    书中介绍了各种金属的分离、制取和提纯方法,也详细介绍了各种无机酸的制法,包含有许多重要的化学知识。

    崇祯十六年十二月,本尊批示户部将《坤舆格致》分发各地,“着地方官员相酌地形,便宜采取。”

    只可惜,随着大明的灭亡,本尊的批示没有办法落实,连这本大明政府组织中西学者合力翻译的书籍,在建奴治下也彻底散失。

    不过也是,在愚昧的建奴统治下,这是这种类型书籍的必然命运,《天工开物》都会在中国失传,更不必说别的了。

    这些人目前还有点用处啊!

    如此这样一刀两断一了百了,似乎有点得不偿失啊!

    大不了事后卸磨杀驴就是了,嗯,应该可以。

    想到这里,崇祯皇帝在龙华民眼巴巴的注视下,沉声说道:“龙神父,若是你能答应三点条件,朕或许可以答应你们留在大明。”

    “陛下请说?”

    峰回路转,龙华民抑制着内心的喜悦,跪在地上高声说道。
    第(2/3)页